Kinas största nedslag hittills mot den homoerotiska romancegenren Danmei, eller Boys Love, BL, har satt skräck i både läsare och författare. Enligt ABC News har ”tiotals” kvinnliga författare gripits, förhörts eller åtalats i Kina det senaste året, och en stor del av genrens mest populära verk har raderats eller tagits offline.
Danmei betyder bokstavligen ”beroende av skönhet” och växte fram på kinesiska nätforum i slutet av 1990-talet. Genren har rötter i japansk Boys Love-kultur från 1970-talet och inspirerades också av västerländsk versionen i slash fiction. I Kina blev Danmei snabbt en arena där unga kvinnor kunde skriva och läsa romantik mellan män, ofta som ett sätt att fly från traditionella könsroller.
Sedan dess har Danmei vuxit till en av Kinas största kulturella framgångar på nätet, med hundratusentals verk och miljontals läsare – nästan alla kvinnor. Plattformar som Jinjiang Literature City har publicerat hundratusentals titlar och blivit ekonomiska jättar.
Genren har också nått globalt genom tv-succéer som The Untamed, Guardian och Word of Honor, samt internationella bästsäljare som Heaven Official’s Blessing.
Men framgångarna har alltid balanserat på censurens gräns
Myndigheterna har i över 20 års tid slagit mot Danmei, eftersom genren ”bryter två tabun samtidigt: pornografi och homosexualitet”. Pornografi är förbjuden i Kina, och sedan 2007 omfattas även homosexuella relationer av censurregler för tv och film, trots att homosexualitet avkriminaliserades redan 1997.
Det har lett till upprepade nedslag: 2004, 2010 och 2014 stängdes stora mängder Danmei-sajter. 2011 dömdes en sajtgrundare till 18 månaders fängelse. 2018 dömdes författaren Tianyi till 10 års fängelse för en populär homoerotisk roman.
Sedan 2021 har en statlig kampanj mot ”vulgär kultur” stoppat nya tv-adaptioner och lett till att färdiga serier inte ens får sändas.
Under 2024 och 2025 har repressionen ökat ytterligare. Minst ett dussin kinesiska författare som publicerat explicita scener på en taiwanesisk sajt har gripits, åtalats och fått fängelsestraff.
I år har flera viktiga plattformar slagits ut efter ekonomiska påtryckningar från Kina: Haitang, en taiwanesisk BL-sajt, stängde temporärt i juni och återkom nästan tömd på innehåll. Sosad.fun, en stor internationell Danmei-plattform, stängde i april.
Även läsare i fastlandet märker förändringen då erotik raderas, explicita scener stryks och många av de mest hyllade författarna har tystnat helt.
”Berättelserna jag läser i dag är mycket mer censurerade än de jag läste på gymnasiet,” säger läsaren Chen till ABC News. ”Jag får kämpa för att hitta något som inte är rensat.”
Samtidigt växer BL-genren kraftigt i resten av Asien. Thailändska, koreanska och japanska produktioner fyller luckan efter att de kinesisska produktionerna näst intill totalstoppats.
I somras lanserades även den engelskspråkiga sidan BoysLove Insider, ett nytt globalt BL-medie som bevakar allt från thailändska Y-serier till japanska anime och koreanska webtoons. Kinesiska titlar lyser däremot i stort med sin frånvaro – en direkt effekt av censuren.
Forskare som studerar genren är överens om att den och dess kvinnliga publik har förändrat Kinas populärkultur i grunden.
”Det går inte att vrida tillbaka,” säger Xi Tian vid Bucknell University.
Och han verkar ha rätt, för trots intensifierad censur så fortsätter Danmei-konsumenterna att hitta vägar runt de kinesiska myndigheternas åtgärder tack vare utländska plattformar, piratkopierade pdf-er och privata delningsnätverk.